Nguyên văn bởi
hienhuynh
Thường nhân nhật dụng thiểu nhân tri
Độn giáp thực dụng
Thế nào là độn giáp, độn là tẩu, chạy mất dép (giáp), theo nguyên tắc đồng thanh tương ứng hội họp tôi đã nói, khi sử dụng thập can thì mất giáp.
Thái cực sanh lưỡng nghi, lưỡng nghi sanh tứ tượng, tứ tượng sanh tiên thiên bát quái. Tiên thiên bát quái số càn 1 đoài 2 ly 3 chấn 4 tốn 5 khảm 6 cấn 7 khôn 8. Các bạn thấy tiên thiên bát quái về mặt hình tượng cực kỳ cân bằng, có được cân bằng như vậy là do số tiên thiên dùng định cục bố trận, không dùng làm ứng số. Nói cách khác, tiên thiên bát quái định số cục. Tổng số tiên thiên quái 1 + 2 +...+ 8 = 36, đây tổng số cục ứng với bát quái; do đó tứ tượng chiếm 18 cục, lưỡng nghi chiếm 9 cục, thái cực chiếm 4.5 cục. Vì tính theo thường nhân, tạm thời hãy quên cái thái cực biểu tượng của tiên gia đi, chúng ta chỉ cần quan tâm tới lưỡng nghi, tứ tượng và tiên thiên bát quái.
Trong kỳ môn độn giáp nhắc tới hiện tượng siêu thần tiếp khí, do sự chênh lệch giữa lịch âm và lịch dương, lệch mất 1 hỏa hậu 5 ngày so với số ngày thực sự trong 1 năm. Khi phân chia tam nguyên, tiết khí tính toán ra 1 năm có 360 ngày, nhưng thời gian thực tế 1 năm là 365.2422 ngày. Ta thấy mất đúng 1 hỏa hầu 5 ngày, cách giải quyết gồm có đặt nhuận và không đặt nhuận, phương thuốc không đặt nhuận gồm có tích bổ và lịch kỳ môn của phái Mao sơn.
Đó chỉ là phương pháp chắp vá, là thuật trong đạo, chẳng phải đạo pháp tự nhiên nhi nhiên. Cái tôi nói với các bạn là bí truyền đan đỉnh phái: hỏa hầu. Chẳng cần đặt nhuận, không cần tích bổ, xé lịch đi, đạo pháp tự nhiên trùng hợp lịch âm lịch dương, khỏi cần điều chỉnh mất công vẫn sát số sát rịt.
Tòng lai Chân Hoả bản Thiên Nhiên,
從 來 真 火 本 天 然,
Hà sự mê đồ vọng chỉ truyền.
何 事 迷 途 妄 指 傳.
Nhược tương phương mộc đầu viên khiếu,
若 將 方 木 投 圓 竅,
Xú lão tranh giáo đắc thiếu niên.
醜 姥 爭 教 得 少 年.
Chân Hoả xưa nay vốn tự nhiên,
Bị bọn ngu si loạn chỉ truyền.
Đem được Chân Dưng về Đan Đỉnh,
Rồi ra bà lão biến thiếu niên.
Khế luận, kinh ca giảng Chí Chân,
契 論 經 歌 講 至 真,
Bất tương Hoả Hậu trước ư văn.
不 將 火 候 著 於 文.
Yếu tri khẩu quyết thông huyền xứ,
要 知 口 訣 通 玄 處,
Tu cộng Thần Tiên tử tế luận.
須 共 神 仙 仔 細 論.
Kinh sách xưa nay giảng Lý Chân,
Không đem Hoả Hậu viết thành văn,
Nhưng mà khẩu quyết bàn chuyện đó,
Hãy gặp Chân Tiên để luận bàn.